O you which have considered, whenever you increase to [accomplish] prayer, wash your faces plus your forearms on the elbows and wipe over your heads and clean your toes to the ankles. And When you are inside a point out of janabah, then purify yourselves. But Should you be ill or on the journey or amongst you emanates from the spot of relieving himself or you may have contacted Girls and don't discover water, then seek out cleanse earth and wipe about your faces and arms with it.
ØÙرّÙمَتْ عَلَيْكÙم٠ٱلْمَيْتَة٠وَٱلدَّم٠وَلَØÙ’م٠ٱلْخÙنزÙير٠وَمَآ Ø£ÙÙ‡Ùلَّ Ù„ÙØºÙŽÙŠÙ’ر٠ٱللَّه٠بÙÙ‡ÙÛ¦ وَٱلْمÙنْخَنÙقَة٠وَٱلْمَوْقÙÙˆØ°ÙŽØ©Ù ÙˆÙŽÙ±Ù„Ù’Ù…ÙØªÙŽØ±ÙŽØ¯Ù‘Ùيَة٠وَٱلنَّطÙÙŠØÙŽØ©Ù وَمَآ Ø£ÙŽÙƒÙŽÙ„ÙŽ Ù±Ù„Ø³Ù‘ÙŽØ¨ÙØ¹Ù Ø¥Ùلَّا مَا ذَكَّيْتÙمْ وَمَا Ø°ÙØ¨ÙØÙŽ Ø¹ÙŽÙ„ÙŽÙ‰ Ù±Ù„Ù†Ù‘ÙØµÙب٠وَأَن تَسْتَقْسÙÙ…Ùوا۟ بÙٱلْأَزْلَـٰم٠ۚ ذَٰلÙÙƒÙمْ ÙÙØ³Ù’Ù‚ÙŒ Û— ٱلْيَوْمَ ÙŠÙŽØ¦ÙØ³ÙŽ Ù±Ù„Ù‘ÙŽØ°Ùينَ ÙƒÙŽÙَرÙوا۟ Ù…ÙÙ† دÙينÙÙƒÙمْ Ùَلَا تَخْشَوْهÙمْ وَٱخْشَوْن٠ۚ ٱلْيَوْمَ أَكْمَلْت٠لَكÙمْ دÙينَكÙمْ وَأَتْمَمْت٠عَلَيْكÙمْ Ù†ÙØ¹Ù’مَتÙÙ‰ وَرَضÙيت٠لَكÙÙ…Ù Ù±Ù„Ù’Ø¥ÙØ³Ù’لَـٰمَ دÙÙŠÙ†Ù‹ÛØ§ Ûš ÙÙŽÙ…ÙŽÙ†Ù Ù±Ø¶Ù’Ø·ÙØ±Ù‘ÙŽ ÙÙÙ‰ مَخْمَصَة٠غَيْرَ Ù…ÙØªÙŽØ¬ÙŽØ§Ù†ÙÙÙÛ¢ Ù„Ù‘ÙØ¥ÙثْمÙÛ¢ Û™ ÙÙŽØ¥Ùنَّ ٱللَّهَ غَÙÙÙˆØ±ÙŒÛ Ø±Ù‘ÙŽØÙيمٌÛ
Sesudah itu, orang-orang yang beriman beramal soleh, Allah akan menyempurnakan bagi mereka pahala (balasan) mereka, dan Ia akan menambahkan lagi limpah kurniaNya kepada mereka. Sebaliknya orang-orang yang enggan beribadat kepada Allah dan berlaku sombong takbur, maka Allah akan menyeksa mereka dengan azab seksa yang tidak terperi sakitnya, dan mereka pula tidak akan memperoleh sesiapa pun - yang lain dari Allah - yang akan menjadi pelindung atau penolong bagi mereka.
This day all great factors happen to be built lawful to you personally. The food items on the People with the Guide is permitted to you personally, along with your foodstuff is permitted to them. And permitted to you're chaste women, be they either from among the believers or from amid those who have gained the Guide before you decide to, provided you become their protectors in wedlock soon after shelling out them their bridal-thanks, as an alternative to go all-around committing fornication and using them as mystery-companions.
يَسْـَٔلÙونَكَ مَاذَآ Ø£ÙØÙلَّ Ù„ÙŽÙ‡Ùمْ Û– Ù‚Ùلْ Ø£ÙØÙلَّ Ù„ÙŽÙƒÙÙ…Ù Ù±Ù„Ø·Ù‘ÙŽÙŠÙ‘ÙØ¨ÙŽÙ€Ù°ØªÙ Û™ وَمَا عَلَّمْتÙÙ… مّÙÙ†ÙŽ Ù±Ù„Ù’Ø¬ÙŽÙˆÙŽØ§Ø±ÙØÙ Ù…ÙÙƒÙŽÙ„Ù‘ÙØ¨Ùينَ ØªÙØ¹ÙŽÙ„Ù‘ÙÙ…ÙونَهÙنَّ Ù…Ùمَّا عَلَّمَكÙم٠ٱللَّه٠ۖ ÙÙŽÙƒÙÙ„Ùوا۟ Ù…Ùمَّآ أَمْسَكْنَ عَلَيْكÙمْ ÙˆÙŽÙ±Ø°Ù’ÙƒÙØ±Ùوا۟ ٱسْمَ ٱللَّه٠عَلَيْه٠ۖ وَٱتَّقÙوا۟ ٱللَّهَ Ûš Ø¥Ùنَّ ٱللَّهَ سَرÙيع٠ٱلْØÙسَابÙ
Innal lazeena yakkfuroona billaahi wa Rusulihee wa yureedoona ai yufarriqoo bainal laahi wa Rusulihee wa yaqooloona nu'minu biba'dinw wa nakfuru biba' dinw wa yureedoona ai yattakhizoo baina zaalika sabeelaa
मगर (हॉ) जहनà¥à¤¨à¥à¤® का रासà¥à¤¤à¤¾ (दिखा देगा) जिसमें ये लोग हमेशा (पडे) रहेंगे और ये तो ख़à¥à¤¦à¤¾ के वासà¥à¤¤à¥‡ बहà¥à¤¤ ही आसान बात है
اور جو اپنے آپ Ú©Ùˆ نصرانی Ú©ÛØªÛ’ Ûیں ÛÙ… Ù†Û’ ان سے بھی Ø¹ÛØ¯ وپیمان لیا، انÛÙˆÚº Ù†Û’ بھی اس کا بڑا ØØµÛ ÙØ±Ø§Ù…وش کر دیا جو انÛیں Ù†ØµÛŒØØª Ú©ÛŒ گئی تھی، تو ÛÙ… Ù†Û’ بھی ان Ú©Û’ آپس میں بغض وعداوت ڈال دی جو تاقیامت رÛÛ’ Ú¯ÛŒ اور جو Ú©Ú†Ú¾ ÛŒÛ Ú©Ø±ØªÛ’ تھے عنقریب Ø§Ù„Ù„Û ØªØ¹Ø§Ù„ÛŒÙ° انÛیں سب بتا دے گا
Yaaa aiyuhal here lazeena aamaanoo koonoo qawwaa meena lillaahi shuhadaaa'a bilqist, wa laa yajrimannakum shana aanu qawmin 'alaaa allaa ta'diloo; i'diloo; huwa aqrabu littaqwaa wattaqul laah; innal laaha khabeerum bimaa ta'maloon
और हमने उनके à¤à¤¹à¤¦ व पैमान की वजह से उनके (सर) पर (कोहे) तूर को लटका दिया और हमने उनसे कहा कि (शहर के) दरवाज़े में सजदा करते हà¥à¤ दाख़िल हो और हमने (ये à¤à¥€) कहा कि तà¥à¤® हफà¥à¤¤à¥‡ के दिन (हमारे हà¥à¤•à¥à¤® से) तजावà¥à¥› न करना और हमने उनसे बहà¥à¤¤ मज़बूत à¤à¤¹à¤¦à¥‹ पैमान ले लिया
Laakinir raasikhoona fil'ilmi minhum walmu'minoona yu'minoona bimaaa unzila ilaika wa maaa unzila min qablika walmuqeemeenas Salaata walmu'toonaz Zakaata walmu 'minoona billaahi wal yawmil Aakhir; ulaaa'ika sanu'teehim ajran 'azeemaa (section 22)
Fabimaa naqdihim meesaa qahum la'annaahum wa ja'alnaa quloobahum qaasiyatai yuharrifoonal kalima 'ammawaadi'ihee wa nasoo hazzam mimmaa zukkiroo bih; wa laa tazaalu tattali'u 'alaa khaaa'inatim minhum illaa qaleelam minhum fa'fu 'anhum wasfah; innal laaha yuhibbul muhsineen
Jazakallah...jis k pas Quran maujood na ho jese traveling me to is Quran ki tilawat tarjume k sath asani se ho jayegi..Allah aap ko jazaye khair de ReplyDelete
so, you who feel, tend not to violate the sanctity of God’s rites, the Sacred Month, the choices, their garlands, nor Those people going to the Sacred Property to hunt the bounty and pleasure of their Lord––but When you've got completed the rites of pilgrimage you could hunt.